remove accounting details from landing page

This commit is contained in:
smile 2025-04-04 23:32:38 +02:00
parent a9cbe37e9b
commit 50d2c402ad
5 changed files with 216 additions and 90 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-01 00:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,118 +17,115 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: forms.py:14 #: forms.py:31
msgid "Cookies must be enabled." msgid "Cookies must be enabled."
msgstr "Cookies müssen aktiviert sein." msgstr "Cookies müssen aktiviert sein."
#: forms.py:21 #: forms.py:40
msgid "Sorry, that login was invalid. Please try again." msgid "Sorry, that login was invalid. Please try again."
msgstr "Login fehlgeschlagen. Bitte versuche es nochmal." msgstr "Login fehlgeschlagen. Bitte versuche es nochmal."
#: forms.py:40 #: forms.py:63
msgid "PIN must be 4 to 8 digits." msgid "PIN must be 4 to 8 digits."
msgstr "Die PIN muss aus 4-8 Ziffern bestehen." msgstr "Die PIN muss aus 4-8 Ziffern bestehen."
#: forms.py:44 #: forms.py:67
msgid "New Gastro-PIN" msgid "New Gastro-PIN"
msgstr "Neue Gastro-PIN" msgstr "Neue Gastro-PIN"
#: forms.py:45 #: forms.py:69
msgid "Repeat Gastro-PIN" msgid "Repeat Gastro-PIN"
msgstr "Gastro-PIN wiederholen" msgstr "Gastro-PIN wiederholen"
#: forms.py:46 forms.py:132 #: forms.py:70 forms.py:177
msgid "Numerical only, 4 to 8 digits" msgid "Numerical only, 4 to 8 digits"
msgstr "Nur Zahlen, 4-8 Ziffern" msgstr "Nur Zahlen, 4-8 Ziffern"
#: forms.py:55 forms.py:119 #: forms.py:79 forms.py:161
msgid "The PINs entered were not identical." msgid "The PINs entered were not identical."
msgstr "Die beiden eingegeben PINs waren nicht gleich." msgstr "Die beiden eingegeben PINs waren nicht gleich."
#: forms.py:63 #: forms.py:89
msgid "Enable WiFi presence" msgid "Enable WiFi presence"
msgstr "WLAN-Präsenzerkennung einschalten" msgstr "WLAN-Präsenzerkennung einschalten"
#: forms.py:68 #: forms.py:96
msgid "Old password" msgid "Old password"
msgstr "Altes Passwort" msgstr "Altes Passwort"
#: forms.py:69 #: forms.py:98
msgid "Enter your current password here." msgid "Enter your current password here."
msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern." msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern."
#: forms.py:71 forms.py:137 #: forms.py:101 forms.py:197
msgid "New password" msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort" msgstr "Neues Passwort"
#: forms.py:73 forms.py:139 #: forms.py:105 forms.py:202
msgid "Repeat password" msgid "Repeat password"
msgstr "Passwort wiederholen" msgstr "Passwort wiederholen"
#: forms.py:86 #: forms.py:121
msgid "The old password was incorrect." msgid "The old password was incorrect."
msgstr "Das alte Passwort war inkorrekt." msgstr "Das alte Passwort war inkorrekt."
#: forms.py:93 forms.py:158 #: forms.py:130 forms.py:236
msgid "The new passwords were not identical." msgid "The new passwords were not identical."
msgstr "Die beiden eingegeben Passwörter waren nicht identisch." msgstr "Die beiden eingegeben Passwörter waren nicht identisch."
#: forms.py:97 forms.py:162 #: forms.py:134 forms.py:241
msgid "Password must be at least 6 characters long" msgid "Password must be at least 6 characters long"
msgstr "Das Passwort muss aus mindestens sechs Zeichen bestehen." msgstr "Das Passwort muss aus mindestens sechs Zeichen bestehen."
#: forms.py:104 #: forms.py:143
msgid "Your RFID" msgid "Your RFID"
msgstr "Deine RFID" msgstr "Deine RFID"
#: forms.py:105 #: forms.py:145
msgid "" msgid ""
"Find out your RFID by holding your RFID tag to the reader in the airlock." "Find out your RFID by holding your RFID tag to the reader in the airlock."
msgstr "" msgstr ""
"Du kannst deine RFID herausfinden, in dem du eine nicht registrierte RFID-" "Du kannst deine RFID herausfinden, in dem du eine nicht registrierte RFID-"
"Karte an die Schleuse hältst." "Karte an die Schleuse hältst."
#: forms.py:110 #: forms.py:152
msgid "Your SIP PIN" msgid "Your SIP PIN"
msgstr "Deine SIP-PIN" msgstr "Deine SIP-PIN"
#: forms.py:111 #: forms.py:153
msgid "Repeat SIP PIN" msgid "Repeat SIP PIN"
msgstr "SIP-PIN wiederholen" msgstr "SIP-PIN wiederholen"
#: forms.py:125 #: forms.py:168
msgid "NRF24-ID" msgid "NRF24-ID"
msgstr "NRF24-ID" msgstr "NRF24-ID"
#: forms.py:126 #: forms.py:169
msgid "Your r0ket's NRF24 identification" msgid "Your r0ket's NRF24 identification"
msgstr "Die NRF24-ID deiner r0ket" msgstr "Die NRF24-ID deiner r0ket"
#: forms.py:130 #: forms.py:174
msgid "New indoor PIN" msgid "New indoor PIN"
msgstr "Neue innentür-PIN" msgstr "Neue innentür-PIN"
#: forms.py:131 #: forms.py:176
msgid "Repeat indoor PIN" msgid "Repeat indoor PIN"
msgstr "Innentür-PIN wiederholen" msgstr "Innentür-PIN wiederholen"
#: forms.py:149 #: forms.py:184 templates/member_base.html:37 templates/preferred_email.html:5
msgid "Preferred e-mail"
msgstr ""
#: forms.py:186
msgid ""
"Forward my mail to this address. Leave empty to use the c-base IMAP and SMTP "
"servers."
msgstr ""
#: forms.py:225
msgid "Select the username for whom you want to reset the password." msgid "Select the username for whom you want to reset the password."
msgstr "Zu editierendes Member auswählen." msgstr "Zu editierendes Member auswählen."
#: views.py:132 views.py:221
msgid "Your changes have been saved. Thank you!"
msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert. Vielen Dank!"
#: views.py:190
msgid "Your password was changed. Thank you!"
msgstr "Deine neue Passwort wurde gespeichert. Vielen Dank!"
#: views.py:266
#, python-format
msgid "The password for %s was changed. Thank you!"
msgstr "Das Passwort für %s wurde gespeichert. Danke!"
#: templates/access_denied.html:5 templates/member_base.html:13 #: templates/access_denied.html:5 templates/member_base.html:13
#: templates/password.html:5 #: templates/password.html:5
msgid "Password" msgid "Password"
@ -148,15 +145,16 @@ msgstr "Hier kannst du das Passwort anderer Member setzen."
#: templates/admin.html:18 templates/clabpin.html:18 #: templates/admin.html:18 templates/clabpin.html:18
#: templates/gastropin.html:23 templates/nrf24.html:19 #: templates/gastropin.html:23 templates/nrf24.html:19
#: templates/password.html:18 templates/sippin.html:18 #: templates/password.html:18 templates/preferred_email.html:18
#: templates/sippin.html:18
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: templates/base.html:70 #: templates/base.html:71
msgid "member interface" msgid "member interface"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:105 #: templates/base.html:106
msgid "" msgid ""
"On this website any member can view and\n" "On this website any member can view and\n"
" edit their data stored in the LDAP directory of\n" " edit their data stored in the LDAP directory of\n"
@ -166,7 +164,7 @@ msgstr ""
" seine im c-base LDAP hinterlegten Daten abrufen\n" " seine im c-base LDAP hinterlegten Daten abrufen\n"
" und editieren." " und editieren."
#: templates/base.html:110 #: templates/base.html:111
msgid "" msgid ""
"If you are a new member and don't have a\n" "If you are a new member and don't have a\n"
" password yet, please contact one of the following people:" " password yet, please contact one of the following people:"
@ -175,19 +173,19 @@ msgstr ""
" Passwort hast, musst du dich an einen der folgenden " " Passwort hast, musst du dich an einen der folgenden "
"Member wenden:" "Member wenden:"
#: templates/base.html:128 #: templates/base.html:129
msgid "Sign in" msgid "Sign in"
msgstr "Login" msgstr "Login"
#: templates/base.html:137 #: templates/base.html:138
msgid "Check crewname" msgid "Check crewname"
msgstr "Crewnamen auf Verfügbarkeit prüfen" msgstr "Crewnamen auf Verfügbarkeit prüfen"
#: templates/base.html:144 #: templates/base.html:145
msgid "This crewname is already taken." msgid "This crewname is already taken."
msgstr "Dieser Crewname ist schon vergeben." msgstr "Dieser Crewname ist schon vergeben."
#: templates/base.html:148 #: templates/base.html:149
msgid "This crewname is still available." msgid "This crewname is still available."
msgstr "Dieser Crewname ist noch zu haben." msgstr "Dieser Crewname ist noch zu haben."
@ -239,7 +237,7 @@ msgstr ""
"Hier kannst du einige deiner Parameter deines\n" "Hier kannst du einige deiner Parameter deines\n"
" c-base Accounts ändern." " c-base Accounts ändern."
#: templates/home.html:13 #: templates/home.html:13 templates/memberstatus.html:9
msgid "Basic information about your account" msgid "Basic information about your account"
msgstr "Grundlegende Informationen über deinen Zugang" msgstr "Grundlegende Informationen über deinen Zugang"
@ -278,9 +276,19 @@ msgstr "Du bist Mitglied folgender LDAP Gruppen:"
msgid "Management information" msgid "Management information"
msgstr "Verwaltungsinformationen" msgstr "Verwaltungsinformationen"
#: templates/home.html:41 #: templates/home.html:41 templates/memberstatus.html:13
msgid "Name:" #, fuzzy
msgstr "Name:" #| msgid "Check crewname"
msgid "Crewname:"
msgstr "Crewnamen auf Verfügbarkeit prüfen"
#: templates/home.html:42 templates/memberstatus.html:14
msgid "Membership Number:"
msgstr ""
#: templates/home.html:43 templates/memberstatus.html:15
msgid "Status:"
msgstr ""
#: templates/home.html:45 #: templates/home.html:45
msgid "External e-mail address:" msgid "External e-mail address:"
@ -302,13 +310,9 @@ msgstr ""
"den\n" "den\n"
" Vorstand unter: " " Vorstand unter: "
#: templates/home.html:54
msgid "Your c-base member account balance:"
msgstr "Dein c-base-Mitgliedskontostand"
#: templates/home.html:55 #: templates/home.html:55
msgid "Check balance" msgid "More"
msgstr "Kontostand überprüfen" msgstr "Mehr"
#: templates/login.html:20 #: templates/login.html:20
msgid "Login" msgid "Login"
@ -334,18 +338,128 @@ msgstr ""
msgid "Indoor-PIN" msgid "Indoor-PIN"
msgstr "Innentür-PIN" msgstr "Innentür-PIN"
#: templates/member_base.html:33 templates/nrf24.html:5 #: templates/member_base.html:33
msgid "NRF24" msgid "Memberstatus"
msgstr "NRF24" msgstr ""
#: templates/member_base.html:37
msgid "SIP-PIN"
msgstr "SIP-PIN"
#: templates/member_base.html:44 #: templates/member_base.html:44
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: templates/memberstatus.html:16
msgid "Firstname:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:17
msgid "Lastname:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:18
msgid "Street:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:19
msgid "Postcode:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:20
msgid "City:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:21
msgid "Gender:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:22
msgid "Birth Date:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:23
msgid "Entry Date:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:24
msgid "Godfather:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:25
msgid "Payment Method:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:26
msgid "Payment Frequency:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:27
msgid "Debit Authorization:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:28
msgid "Bank:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:29
msgid "IBAN:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:30
msgid "BIC:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:41
msgid ""
"DISCLAIMER: due to crappy association management software, the data below is "
"only a rough estimate. c-base cannot take responsibility for the correctness "
"of this information."
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:47
msgid "Contributions:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:51
msgid "Total"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:55 templates/memberstatus.html:68
#: templates/memberstatus.html:97 templates/memberstatus.html:108
msgid "Billed:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:56 templates/memberstatus.html:69
#: templates/memberstatus.html:98 templates/memberstatus.html:109
msgid "Paid:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:57 templates/memberstatus.html:70
#: templates/memberstatus.html:99 templates/memberstatus.html:110
msgid "Unpaid:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:76 templates/memberstatus.html:120
msgid "no data available"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:84
msgid "Contracts:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:93
msgid "Type:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:94
msgid "Total:"
msgstr ""
#: templates/memberstatus.html:103
msgid "Sums:"
msgstr ""
#: templates/nrf24.html:5
msgid "NRF24"
msgstr "NRF24"
#: templates/nrf24.html:8 #: templates/nrf24.html:8
msgid "" msgid ""
"The NRF24 identification is used to interface with the\n" "The NRF24 identification is used to interface with the\n"
@ -358,6 +472,10 @@ msgstr ""
msgid "You can change your password here." msgid "You can change your password here."
msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern." msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern."
#: templates/preferred_email.html:8
msgid "The e-mail address that you want your c-base mail forwarded to."
msgstr ""
#: templates/rfid.html:8 #: templates/rfid.html:8
msgid "" msgid ""
"A Radio Frequency Identification (RFID) tag can be used\n" "A Radio Frequency Identification (RFID) tag can be used\n"
@ -402,3 +520,28 @@ msgstr ""
"Die WLAN-Präsenzerkennung meldet dich automatisch\n" "Die WLAN-Präsenzerkennung meldet dich automatisch\n"
" bei der c-base an, sobald du ein Gerät mit dem Crew-WLAN\n" " bei der c-base an, sobald du ein Gerät mit dem Crew-WLAN\n"
" (SSID: c-base-crew) mit deinem Usernamen und Passwort verbindest." " (SSID: c-base-crew) mit deinem Usernamen und Passwort verbindest."
#: views.py:161 views.py:282
msgid "Your changes have been saved. Thank you!"
msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert. Vielen Dank!"
#: views.py:246
msgid "Your password was changed. Thank you!"
msgstr "Deine neue Passwort wurde gespeichert. Vielen Dank!"
#: views.py:341
#, python-format
msgid "The password for %s was changed. Thank you!"
msgstr "Das Passwort für %s wurde gespeichert. Danke!"
#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Name:"
#~ msgid "Your c-base member account balance:"
#~ msgstr "Dein c-base-Mitgliedskontostand"
#~ msgid "Check balance"
#~ msgstr "Kontostand überprüfen"
#~ msgid "SIP-PIN"
#~ msgstr "SIP-PIN"

View file

@ -35,38 +35,25 @@
{% endfor %} {% endfor %}
</ul> </ul>
<!--
<h3>{% trans "Management information" %}</h3> <h3>{% trans "Management information" %}</h3>
<table class="table table-condensed table-bordered table-hover"> <table class="table table-condensed table-bordered table-hover">
<tr><td>{% trans "Crewname:" %}</td><td>{{ cteward.Crewname }}</td></tr> <tr><td>{% trans "Crewname:" %}</td><td>{{ cteward.Crewname }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Membership Number:" %}</td><td>{{ cteward.Mitgliedsnummer }}</td></tr> <tr><td>{% trans "Membership Number:" %}</td><td>{{ cteward.Mitgliedsnummer }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Status:" %}</td><td>{{ cteward.Status }}</td></tr> <tr><td>{% trans "Status:" %}</td><td>{{ cteward.Status }}</td></tr>
<tr> <tr>
<td>{% trans "External e-mail address:" %}</td><td>{{ member.externalEmail }}</td> <td>{% trans "External e-mail address:" %}</td><td>{{ member.externalEmail }}</td>
<!--<td> <td>
<span class="muted">{% blocktrans %}The external e-mail address is used by the <span class="muted">{% blocktrans %}The external e-mail address is used by the
board of c-base to reach you in cases where your c-base board of c-base to reach you in cases where your c-base
address (see above) is not working. To change your address (see above) is not working. To change your
external e-mail address please contact the c-base board via {% endblocktrans %} external e-mail address please contact the c-base board via {% endblocktrans %}
(<a href="mailto:cash@c-base.org">cash@c-base.org</a>).</span> (<a href="mailto:cash@c-base.org">cash@c-base.org</a>).</span>
</td>--> </td>
</tr> </tr>
<tr><td>{% trans "Firstname:" %}</td><td>{{ cteward.Vorname }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Lastname:" %}</td><td>{{ cteward.Nachname }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Street:" %}</td><td>{{ cteward.Strasse }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Postcode:" %}</td><td>{{ cteward.PLZ }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "City:" %}</td><td>{{ cteward.Ort }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Gender:" %}</td><td>{{ cteward.Geschlecht }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Birth Date:" %}</td><td>{{ cteward.Geburtsdatum }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Entry Date:" %}</td><td>{{ cteward.Eintritt }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Godfather:" %}</td><td>{{ cteward.Paten }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Payment Method:" %}</td><td>{{ cteward.Zahlungsart }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Payment Frequency:" %}</td><td>{{ cteward.Zahlungsweise }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Debit Authorization:" %}</td><td>{{ cteward.Lastschriftmandat }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "Bank:" %}</td><td>{{ cteward.Bank }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "IBAN:" %}</td><td>{{ cteward.IBAN }}</td></tr>
<tr><td>{% trans "BIC:" %}</td><td>{{ cteward.BIC }}</td></tr>
</table> </table>
<a href="{% url "memberstatus" %}">{% trans "More" %}
</div> </div>
</div> </div>
-->
{% endblock container %} {% endblock container %}

View file

@ -28,13 +28,9 @@
<li class="{% if request.path == clab_url %}active{% endif %}"> <li class="{% if request.path == clab_url %}active{% endif %}">
<a href="{{ clab_url }}">{% trans "Indoor-PIN" %}</a> <a href="{{ clab_url }}">{% trans "Indoor-PIN" %}</a>
</li> </li>
{% url 'nrf24' as nrf24_url %} {% url 'memberstatus' as memberstatus_url %}
<li class="{% if request.path == nrf24_url %}active{% endif %}"> <li class="{% if request.path == memebrstatus_url %}active{% endif %}">
<a href="{{ nrf24_url }}">{% trans "NRF24" %}</a> <a href="{{ memberstatus_url }}">{% trans "Memberstatus" %}</a>
</li>
{% url 'sippin' as sippin_url %}
<li class="{% if request.path == sippin_url %}active{% endif %}">
<a href="{{ sippin_url }}">{% trans "SIP-PIN" %}</a>
</li> </li>
{% url 'preferred_email' as preferred_email_url %} {% url 'preferred_email' as preferred_email_url %}
<li class="{% if request.path == preferred_email_url %}active{% endif %}"> <li class="{% if request.path == preferred_email_url %}active{% endif %}">
@ -54,7 +50,7 @@
<hr /> <hr />
<div class="row pull-right"> <div class="row pull-right">
<small class="muted">Copyright &copy; 2015 by c-base e.V.</small> <small class="muted">Copyright &copy; 2025 by c-base e.V.</small>
</div> </div>
</div><!-- /.container --> </div><!-- /.container -->
{% endblock body %} {% endblock body %}

View file

@ -87,7 +87,7 @@ def home(request):
number_of_members = member.get_number_of_members() number_of_members = member.get_number_of_members()
password = get_ldap_password(request) password = get_ldap_password(request)
username = request.user.username username = request.user.username
url = "https://vorstand.c-base.org/cteward-api/legacy/member/%s" % username url = "https://vorstand.cbrp3.c-base.org/cteward-api/legacy/member/%s" % username
cteward = None cteward = None
try: try:
r = requests.get( r = requests.get(