remove accounting details from landing page
This commit is contained in:
parent
a9cbe37e9b
commit
50d2c402ad
5 changed files with 216 additions and 90 deletions
Binary file not shown.
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-01 00:39+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-01 00:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
|
@ -17,118 +17,115 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:14
|
#: forms.py:31
|
||||||
msgid "Cookies must be enabled."
|
msgid "Cookies must be enabled."
|
||||||
msgstr "Cookies müssen aktiviert sein."
|
msgstr "Cookies müssen aktiviert sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:21
|
#: forms.py:40
|
||||||
msgid "Sorry, that login was invalid. Please try again."
|
msgid "Sorry, that login was invalid. Please try again."
|
||||||
msgstr "Login fehlgeschlagen. Bitte versuche es nochmal."
|
msgstr "Login fehlgeschlagen. Bitte versuche es nochmal."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:40
|
#: forms.py:63
|
||||||
msgid "PIN must be 4 to 8 digits."
|
msgid "PIN must be 4 to 8 digits."
|
||||||
msgstr "Die PIN muss aus 4-8 Ziffern bestehen."
|
msgstr "Die PIN muss aus 4-8 Ziffern bestehen."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:44
|
#: forms.py:67
|
||||||
msgid "New Gastro-PIN"
|
msgid "New Gastro-PIN"
|
||||||
msgstr "Neue Gastro-PIN"
|
msgstr "Neue Gastro-PIN"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:45
|
#: forms.py:69
|
||||||
msgid "Repeat Gastro-PIN"
|
msgid "Repeat Gastro-PIN"
|
||||||
msgstr "Gastro-PIN wiederholen"
|
msgstr "Gastro-PIN wiederholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:46 forms.py:132
|
#: forms.py:70 forms.py:177
|
||||||
msgid "Numerical only, 4 to 8 digits"
|
msgid "Numerical only, 4 to 8 digits"
|
||||||
msgstr "Nur Zahlen, 4-8 Ziffern"
|
msgstr "Nur Zahlen, 4-8 Ziffern"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:55 forms.py:119
|
#: forms.py:79 forms.py:161
|
||||||
msgid "The PINs entered were not identical."
|
msgid "The PINs entered were not identical."
|
||||||
msgstr "Die beiden eingegeben PINs waren nicht gleich."
|
msgstr "Die beiden eingegeben PINs waren nicht gleich."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:63
|
#: forms.py:89
|
||||||
msgid "Enable WiFi presence"
|
msgid "Enable WiFi presence"
|
||||||
msgstr "WLAN-Präsenzerkennung einschalten"
|
msgstr "WLAN-Präsenzerkennung einschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:68
|
#: forms.py:96
|
||||||
msgid "Old password"
|
msgid "Old password"
|
||||||
msgstr "Altes Passwort"
|
msgstr "Altes Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:69
|
#: forms.py:98
|
||||||
msgid "Enter your current password here."
|
msgid "Enter your current password here."
|
||||||
msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern."
|
msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:71 forms.py:137
|
#: forms.py:101 forms.py:197
|
||||||
msgid "New password"
|
msgid "New password"
|
||||||
msgstr "Neues Passwort"
|
msgstr "Neues Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:73 forms.py:139
|
#: forms.py:105 forms.py:202
|
||||||
msgid "Repeat password"
|
msgid "Repeat password"
|
||||||
msgstr "Passwort wiederholen"
|
msgstr "Passwort wiederholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:86
|
#: forms.py:121
|
||||||
msgid "The old password was incorrect."
|
msgid "The old password was incorrect."
|
||||||
msgstr "Das alte Passwort war inkorrekt."
|
msgstr "Das alte Passwort war inkorrekt."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:93 forms.py:158
|
#: forms.py:130 forms.py:236
|
||||||
msgid "The new passwords were not identical."
|
msgid "The new passwords were not identical."
|
||||||
msgstr "Die beiden eingegeben Passwörter waren nicht identisch."
|
msgstr "Die beiden eingegeben Passwörter waren nicht identisch."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:97 forms.py:162
|
#: forms.py:134 forms.py:241
|
||||||
msgid "Password must be at least 6 characters long"
|
msgid "Password must be at least 6 characters long"
|
||||||
msgstr "Das Passwort muss aus mindestens sechs Zeichen bestehen."
|
msgstr "Das Passwort muss aus mindestens sechs Zeichen bestehen."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:104
|
#: forms.py:143
|
||||||
msgid "Your RFID"
|
msgid "Your RFID"
|
||||||
msgstr "Deine RFID"
|
msgstr "Deine RFID"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:105
|
#: forms.py:145
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find out your RFID by holding your RFID tag to the reader in the airlock."
|
"Find out your RFID by holding your RFID tag to the reader in the airlock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Du kannst deine RFID herausfinden, in dem du eine nicht registrierte RFID-"
|
"Du kannst deine RFID herausfinden, in dem du eine nicht registrierte RFID-"
|
||||||
"Karte an die Schleuse hältst."
|
"Karte an die Schleuse hältst."
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:110
|
#: forms.py:152
|
||||||
msgid "Your SIP PIN"
|
msgid "Your SIP PIN"
|
||||||
msgstr "Deine SIP-PIN"
|
msgstr "Deine SIP-PIN"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:111
|
#: forms.py:153
|
||||||
msgid "Repeat SIP PIN"
|
msgid "Repeat SIP PIN"
|
||||||
msgstr "SIP-PIN wiederholen"
|
msgstr "SIP-PIN wiederholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:125
|
#: forms.py:168
|
||||||
msgid "NRF24-ID"
|
msgid "NRF24-ID"
|
||||||
msgstr "NRF24-ID"
|
msgstr "NRF24-ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:126
|
#: forms.py:169
|
||||||
msgid "Your r0ket's NRF24 identification"
|
msgid "Your r0ket's NRF24 identification"
|
||||||
msgstr "Die NRF24-ID deiner r0ket"
|
msgstr "Die NRF24-ID deiner r0ket"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:130
|
#: forms.py:174
|
||||||
msgid "New indoor PIN"
|
msgid "New indoor PIN"
|
||||||
msgstr "Neue innentür-PIN"
|
msgstr "Neue innentür-PIN"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:131
|
#: forms.py:176
|
||||||
msgid "Repeat indoor PIN"
|
msgid "Repeat indoor PIN"
|
||||||
msgstr "Innentür-PIN wiederholen"
|
msgstr "Innentür-PIN wiederholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: forms.py:149
|
#: forms.py:184 templates/member_base.html:37 templates/preferred_email.html:5
|
||||||
|
msgid "Preferred e-mail"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:186
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Forward my mail to this address. Leave empty to use the c-base IMAP and SMTP "
|
||||||
|
"servers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: forms.py:225
|
||||||
msgid "Select the username for whom you want to reset the password."
|
msgid "Select the username for whom you want to reset the password."
|
||||||
msgstr "Zu editierendes Member auswählen."
|
msgstr "Zu editierendes Member auswählen."
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:132 views.py:221
|
|
||||||
msgid "Your changes have been saved. Thank you!"
|
|
||||||
msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert. Vielen Dank!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:190
|
|
||||||
msgid "Your password was changed. Thank you!"
|
|
||||||
msgstr "Deine neue Passwort wurde gespeichert. Vielen Dank!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: views.py:266
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "The password for %s was changed. Thank you!"
|
|
||||||
msgstr "Das Passwort für %s wurde gespeichert. Danke!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/access_denied.html:5 templates/member_base.html:13
|
#: templates/access_denied.html:5 templates/member_base.html:13
|
||||||
#: templates/password.html:5
|
#: templates/password.html:5
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
|
|
@ -148,15 +145,16 @@ msgstr "Hier kannst du das Passwort anderer Member setzen."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/admin.html:18 templates/clabpin.html:18
|
#: templates/admin.html:18 templates/clabpin.html:18
|
||||||
#: templates/gastropin.html:23 templates/nrf24.html:19
|
#: templates/gastropin.html:23 templates/nrf24.html:19
|
||||||
#: templates/password.html:18 templates/sippin.html:18
|
#: templates/password.html:18 templates/preferred_email.html:18
|
||||||
|
#: templates/sippin.html:18
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:70
|
#: templates/base.html:71
|
||||||
msgid "member interface"
|
msgid "member interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:105
|
#: templates/base.html:106
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"On this website any member can view and\n"
|
"On this website any member can view and\n"
|
||||||
" edit their data stored in the LDAP directory of\n"
|
" edit their data stored in the LDAP directory of\n"
|
||||||
|
|
@ -166,7 +164,7 @@ msgstr ""
|
||||||
" seine im c-base LDAP hinterlegten Daten abrufen\n"
|
" seine im c-base LDAP hinterlegten Daten abrufen\n"
|
||||||
" und editieren."
|
" und editieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:110
|
#: templates/base.html:111
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you are a new member and don't have a\n"
|
"If you are a new member and don't have a\n"
|
||||||
" password yet, please contact one of the following people:"
|
" password yet, please contact one of the following people:"
|
||||||
|
|
@ -175,19 +173,19 @@ msgstr ""
|
||||||
" Passwort hast, musst du dich an einen der folgenden "
|
" Passwort hast, musst du dich an einen der folgenden "
|
||||||
"Member wenden:"
|
"Member wenden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:128
|
#: templates/base.html:129
|
||||||
msgid "Sign in"
|
msgid "Sign in"
|
||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:137
|
#: templates/base.html:138
|
||||||
msgid "Check crewname"
|
msgid "Check crewname"
|
||||||
msgstr "Crewnamen auf Verfügbarkeit prüfen"
|
msgstr "Crewnamen auf Verfügbarkeit prüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:144
|
#: templates/base.html:145
|
||||||
msgid "This crewname is already taken."
|
msgid "This crewname is already taken."
|
||||||
msgstr "Dieser Crewname ist schon vergeben."
|
msgstr "Dieser Crewname ist schon vergeben."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/base.html:148
|
#: templates/base.html:149
|
||||||
msgid "This crewname is still available."
|
msgid "This crewname is still available."
|
||||||
msgstr "Dieser Crewname ist noch zu haben."
|
msgstr "Dieser Crewname ist noch zu haben."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -239,7 +237,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Hier kannst du einige deiner Parameter deines\n"
|
"Hier kannst du einige deiner Parameter deines\n"
|
||||||
" c-base Accounts ändern."
|
" c-base Accounts ändern."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/home.html:13
|
#: templates/home.html:13 templates/memberstatus.html:9
|
||||||
msgid "Basic information about your account"
|
msgid "Basic information about your account"
|
||||||
msgstr "Grundlegende Informationen über deinen Zugang"
|
msgstr "Grundlegende Informationen über deinen Zugang"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -278,9 +276,19 @@ msgstr "Du bist Mitglied folgender LDAP Gruppen:"
|
||||||
msgid "Management information"
|
msgid "Management information"
|
||||||
msgstr "Verwaltungsinformationen"
|
msgstr "Verwaltungsinformationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/home.html:41
|
#: templates/home.html:41 templates/memberstatus.html:13
|
||||||
msgid "Name:"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Name:"
|
#| msgid "Check crewname"
|
||||||
|
msgid "Crewname:"
|
||||||
|
msgstr "Crewnamen auf Verfügbarkeit prüfen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:42 templates/memberstatus.html:14
|
||||||
|
msgid "Membership Number:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/home.html:43 templates/memberstatus.html:15
|
||||||
|
msgid "Status:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/home.html:45
|
#: templates/home.html:45
|
||||||
msgid "External e-mail address:"
|
msgid "External e-mail address:"
|
||||||
|
|
@ -302,13 +310,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"den\n"
|
"den\n"
|
||||||
" Vorstand unter: "
|
" Vorstand unter: "
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/home.html:54
|
|
||||||
msgid "Your c-base member account balance:"
|
|
||||||
msgstr "Dein c-base-Mitgliedskontostand"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/home.html:55
|
#: templates/home.html:55
|
||||||
msgid "Check balance"
|
msgid "More"
|
||||||
msgstr "Kontostand überprüfen"
|
msgstr "Mehr"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/login.html:20
|
#: templates/login.html:20
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
|
|
@ -334,18 +338,128 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Indoor-PIN"
|
msgid "Indoor-PIN"
|
||||||
msgstr "Innentür-PIN"
|
msgstr "Innentür-PIN"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/member_base.html:33 templates/nrf24.html:5
|
#: templates/member_base.html:33
|
||||||
msgid "NRF24"
|
msgid "Memberstatus"
|
||||||
msgstr "NRF24"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/member_base.html:37
|
|
||||||
msgid "SIP-PIN"
|
|
||||||
msgstr "SIP-PIN"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/member_base.html:44
|
#: templates/member_base.html:44
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
msgstr "Admin"
|
msgstr "Admin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:16
|
||||||
|
msgid "Firstname:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:17
|
||||||
|
msgid "Lastname:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:18
|
||||||
|
msgid "Street:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:19
|
||||||
|
msgid "Postcode:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:20
|
||||||
|
msgid "City:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:21
|
||||||
|
msgid "Gender:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:22
|
||||||
|
msgid "Birth Date:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:23
|
||||||
|
msgid "Entry Date:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:24
|
||||||
|
msgid "Godfather:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:25
|
||||||
|
msgid "Payment Method:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:26
|
||||||
|
msgid "Payment Frequency:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:27
|
||||||
|
msgid "Debit Authorization:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:28
|
||||||
|
msgid "Bank:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:29
|
||||||
|
msgid "IBAN:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:30
|
||||||
|
msgid "BIC:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"DISCLAIMER: due to crappy association management software, the data below is "
|
||||||
|
"only a rough estimate. c-base cannot take responsibility for the correctness "
|
||||||
|
"of this information."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:47
|
||||||
|
msgid "Contributions:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:51
|
||||||
|
msgid "Total"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:55 templates/memberstatus.html:68
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:97 templates/memberstatus.html:108
|
||||||
|
msgid "Billed:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:56 templates/memberstatus.html:69
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:98 templates/memberstatus.html:109
|
||||||
|
msgid "Paid:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:57 templates/memberstatus.html:70
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:99 templates/memberstatus.html:110
|
||||||
|
msgid "Unpaid:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:76 templates/memberstatus.html:120
|
||||||
|
msgid "no data available"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:84
|
||||||
|
msgid "Contracts:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:93
|
||||||
|
msgid "Type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:94
|
||||||
|
msgid "Total:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/memberstatus.html:103
|
||||||
|
msgid "Sums:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/nrf24.html:5
|
||||||
|
msgid "NRF24"
|
||||||
|
msgstr "NRF24"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/nrf24.html:8
|
#: templates/nrf24.html:8
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The NRF24 identification is used to interface with the\n"
|
"The NRF24 identification is used to interface with the\n"
|
||||||
|
|
@ -358,6 +472,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "You can change your password here."
|
msgid "You can change your password here."
|
||||||
msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern."
|
msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/preferred_email.html:8
|
||||||
|
msgid "The e-mail address that you want your c-base mail forwarded to."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/rfid.html:8
|
#: templates/rfid.html:8
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A Radio Frequency Identification (RFID) tag can be used\n"
|
"A Radio Frequency Identification (RFID) tag can be used\n"
|
||||||
|
|
@ -402,3 +520,28 @@ msgstr ""
|
||||||
"Die WLAN-Präsenzerkennung meldet dich automatisch\n"
|
"Die WLAN-Präsenzerkennung meldet dich automatisch\n"
|
||||||
" bei der c-base an, sobald du ein Gerät mit dem Crew-WLAN\n"
|
" bei der c-base an, sobald du ein Gerät mit dem Crew-WLAN\n"
|
||||||
" (SSID: c-base-crew) mit deinem Usernamen und Passwort verbindest."
|
" (SSID: c-base-crew) mit deinem Usernamen und Passwort verbindest."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:161 views.py:282
|
||||||
|
msgid "Your changes have been saved. Thank you!"
|
||||||
|
msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert. Vielen Dank!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:246
|
||||||
|
msgid "Your password was changed. Thank you!"
|
||||||
|
msgstr "Deine neue Passwort wurde gespeichert. Vielen Dank!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: views.py:341
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "The password for %s was changed. Thank you!"
|
||||||
|
msgstr "Das Passwort für %s wurde gespeichert. Danke!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Name:"
|
||||||
|
#~ msgstr "Name:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Your c-base member account balance:"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dein c-base-Mitgliedskontostand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Check balance"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kontostand überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "SIP-PIN"
|
||||||
|
#~ msgstr "SIP-PIN"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -35,38 +35,25 @@
|
||||||
{% endfor %}
|
{% endfor %}
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!--
|
||||||
<h3>{% trans "Management information" %}</h3>
|
<h3>{% trans "Management information" %}</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<table class="table table-condensed table-bordered table-hover">
|
<table class="table table-condensed table-bordered table-hover">
|
||||||
<tr><td>{% trans "Crewname:" %}</td><td>{{ cteward.Crewname }}</td></tr>
|
<tr><td>{% trans "Crewname:" %}</td><td>{{ cteward.Crewname }}</td></tr>
|
||||||
<tr><td>{% trans "Membership Number:" %}</td><td>{{ cteward.Mitgliedsnummer }}</td></tr>
|
<tr><td>{% trans "Membership Number:" %}</td><td>{{ cteward.Mitgliedsnummer }}</td></tr>
|
||||||
<tr><td>{% trans "Status:" %}</td><td>{{ cteward.Status }}</td></tr>
|
<tr><td>{% trans "Status:" %}</td><td>{{ cteward.Status }}</td></tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td>{% trans "External e-mail address:" %}</td><td>{{ member.externalEmail }}</td>
|
<td>{% trans "External e-mail address:" %}</td><td>{{ member.externalEmail }}</td>
|
||||||
<!--<td>
|
<td>
|
||||||
<span class="muted">{% blocktrans %}The external e-mail address is used by the
|
<span class="muted">{% blocktrans %}The external e-mail address is used by the
|
||||||
board of c-base to reach you in cases where your c-base
|
board of c-base to reach you in cases where your c-base
|
||||||
address (see above) is not working. To change your
|
address (see above) is not working. To change your
|
||||||
external e-mail address please contact the c-base board via {% endblocktrans %}
|
external e-mail address please contact the c-base board via {% endblocktrans %}
|
||||||
(<a href="mailto:cash@c-base.org">cash@c-base.org</a>).</span>
|
(<a href="mailto:cash@c-base.org">cash@c-base.org</a>).</span>
|
||||||
</td>-->
|
</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr><td>{% trans "Firstname:" %}</td><td>{{ cteward.Vorname }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Lastname:" %}</td><td>{{ cteward.Nachname }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Street:" %}</td><td>{{ cteward.Strasse }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Postcode:" %}</td><td>{{ cteward.PLZ }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "City:" %}</td><td>{{ cteward.Ort }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Gender:" %}</td><td>{{ cteward.Geschlecht }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Birth Date:" %}</td><td>{{ cteward.Geburtsdatum }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Entry Date:" %}</td><td>{{ cteward.Eintritt }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Godfather:" %}</td><td>{{ cteward.Paten }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Payment Method:" %}</td><td>{{ cteward.Zahlungsart }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Payment Frequency:" %}</td><td>{{ cteward.Zahlungsweise }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Debit Authorization:" %}</td><td>{{ cteward.Lastschriftmandat }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "Bank:" %}</td><td>{{ cteward.Bank }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "IBAN:" %}</td><td>{{ cteward.IBAN }}</td></tr>
|
|
||||||
<tr><td>{% trans "BIC:" %}</td><td>{{ cteward.BIC }}</td></tr>
|
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
<a href="{% url "memberstatus" %}">{% trans "More" %}
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
-->
|
||||||
{% endblock container %}
|
{% endblock container %}
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -28,13 +28,9 @@
|
||||||
<li class="{% if request.path == clab_url %}active{% endif %}">
|
<li class="{% if request.path == clab_url %}active{% endif %}">
|
||||||
<a href="{{ clab_url }}">{% trans "Indoor-PIN" %}</a>
|
<a href="{{ clab_url }}">{% trans "Indoor-PIN" %}</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
{% url 'nrf24' as nrf24_url %}
|
{% url 'memberstatus' as memberstatus_url %}
|
||||||
<li class="{% if request.path == nrf24_url %}active{% endif %}">
|
<li class="{% if request.path == memebrstatus_url %}active{% endif %}">
|
||||||
<a href="{{ nrf24_url }}">{% trans "NRF24" %}</a>
|
<a href="{{ memberstatus_url }}">{% trans "Memberstatus" %}</a>
|
||||||
</li>
|
|
||||||
{% url 'sippin' as sippin_url %}
|
|
||||||
<li class="{% if request.path == sippin_url %}active{% endif %}">
|
|
||||||
<a href="{{ sippin_url }}">{% trans "SIP-PIN" %}</a>
|
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
{% url 'preferred_email' as preferred_email_url %}
|
{% url 'preferred_email' as preferred_email_url %}
|
||||||
<li class="{% if request.path == preferred_email_url %}active{% endif %}">
|
<li class="{% if request.path == preferred_email_url %}active{% endif %}">
|
||||||
|
|
@ -54,7 +50,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<hr />
|
<hr />
|
||||||
<div class="row pull-right">
|
<div class="row pull-right">
|
||||||
<small class="muted">Copyright © 2015 by c-base e.V.</small>
|
<small class="muted">Copyright © 2025 by c-base e.V.</small>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div><!-- /.container -->
|
</div><!-- /.container -->
|
||||||
{% endblock body %}
|
{% endblock body %}
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -87,7 +87,7 @@ def home(request):
|
||||||
number_of_members = member.get_number_of_members()
|
number_of_members = member.get_number_of_members()
|
||||||
password = get_ldap_password(request)
|
password = get_ldap_password(request)
|
||||||
username = request.user.username
|
username = request.user.username
|
||||||
url = "https://vorstand.c-base.org/cteward-api/legacy/member/%s" % username
|
url = "https://vorstand.cbrp3.c-base.org/cteward-api/legacy/member/%s" % username
|
||||||
cteward = None
|
cteward = None
|
||||||
try:
|
try:
|
||||||
r = requests.get(
|
r = requests.get(
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue